작성일 댓글 남기기

북유럽 동화 – 아빠 잠이 안 와요

북유럽 동화 – 아빠 잠이 안 와요

EMB00000ef4bf7c

제 목 : 아빠 잠이 안 와요

글 : 스테인 에릭 룬데

그 림 : 어이빈드 토세테르

역 자 : 이경희

펴낸 곳 : 봄봄스쿨

판 형 : 185*240(양장)

면 수 : 32

발행일 : 2015년 1월 15일

정 가 : 8,900원

I S B N : 979-11-85423-38-8 77160

————————————————————————

1. 책 소개

차가운 어둠 속에서 희망의 모닥불을 피우는 아름다운 걸작 동화

존재와 부재에 관한 독특한 시각과 연출로 우리에게 많은 생각을 하게 만들어 주는 책.

– 美 도서관 저널

 

찬바람이 부는 밤입니다.

겨울밤은 유난히 어둡고 길어요. 눈이 쌓인 그 밤에 붉는 새는 소리 없이 하늘을 날고 소년은 잠들지 못하고 뒤척이고 있습니다.

소년은 왜 잠이 오지 않을까요?

또 아빠는 왜 잠들지 못하고 홀로 거실에 앉아 상념에 빠져 있을까요?

잠에 들지 못하는 소년에게 아빠는 이렇게 얘기합니다.

“모두 다 잘 될 거야.”

“정말로요?”

“아빠는 그럴 거라고 믿어.”

<아빠 잠이 안 와요>는 사뭇 다른 느낌의 동화입니다. 친절하지도, 세련되지도 않습니다. 깔깔한 호밀빵처럼 이질감을 느낄 수도 있을 것입니다.

하지만 이 어둡고, 불친절해 보이는 노르웨이 동화는 앞서 미국에 소개되어 많은 비평가들로부터 호평을 받았습니다. 미국의 문화웹진 ‘브레인 피킹스’는 <아빠 잠이 안 와요>를 2013년도 최고의 아동 도서로 선정했습니다. 또한 2014년에는 ‘美 배트첼더 문학상’을 수상한 바 있습니다.

<아빠 잠이 안 와요>가 이렇듯 호평을 받은 이유는 무엇일까요?

이 동화는 상실의 시대를 살고 있는 우리들에게 보내는 위로이자 희망이기 때문일 것입니다. <아빠 잠이 안 와요>를 아이와 함께 혹은 혼자 읽어보세요. 먹먹한 가슴에 퍼지는 진한 울림을 느껴보시길 바랍니다.

*배트첼더 문학상(Batchelder Award)

미국에 소개된 세계 어린이 책 중에 가장 훌륭한 작품에게 수여하는 상. 영어로 번역이 되어 있어야 하며 미국 도서관 협회에서 매년 선정한다.

 

2. 본문 보기

daddy_04

daddy_05

daddy_06

daddy_01

daddy_02

daddy_03

 

3. 목차

-본문

-작가 소개

4. 저자 소개

글 : 스테인 에릭 룬데

1953년에 태어나 뇌테뢰위에서 살고 있다. 여러 장르의 책을 출판하였으며, 어린이 및 청소년을 위한 다수의 수작상들이 있다. 이 작품은 작가의 첫 번째 그림책이다.

그림 : 어이빈드 토세테르

1972년생, 노르웨이에서 가장 유명한 일러스트레이터 중 한 명으로 손꼽힌다. 여러 권의 그림책을 발표했으며 다의수 상을 수상했다. 2008년 <Avstikkere>로 볼로냐 라가치상을, 2013년에는 <hullet>으로 가장 아름다운 도서상, 베스트 커스토마이즈드 도서상, 픽션/그림책 부문 금상을 수상했다. 그의 작품은 많은 언어로 번역되어 여러 나라에 출간되고 있다.

옮김 : 이경희

현재 바른번역 번역가로 활동 중. 옮긴 책으로 <나의 리틀리그>, <80가지 세계동화여행>, <거짓말 공주미>, <미녀와 야수: 사라진 책을 찾아라>, <엄마는 나만의 의사선생님>, <페트병 온실> 등 다수가 있다.

EMB00000ef4bf7e

주소 | 서울시 마포구 동교동 166-2 목화빌딩 8층

전화 | 070-7535-2958

팩스 | 0505-220-2958

e-mail | atmark@argo9.com

Home page | http://www.facebook.com/bombomschool

 

아빠 잠이 안 와요

미리보기

[도서] 아빠 잠이 안 와요

스테인 에릭 룬데 글/어이빈드 토세테르 그림/이경희 역 | 봄봄스쿨 | 2014년 01월

답글 남기기